1. TOP
  2. グローバルwifiでili(イリー)をレンタルして使ってみた結果

グローバルwifiでili(イリー)をレンタルして使ってみた結果

2018/01/30 更新日:2018/01/30 旅行・航空券
 
グローバルWIFIでILIをレンタル

1年前くらいから気になっていたili(イリー)という翻訳機。

レンタルする場合は、グローバルwifiのオプションとして利用することができます。今回は台湾で使ってみようと思い、「日本語⇒中国語」に変換するiliをチョイス。

そこで使ってみた感想を紹介します。

※今回のiliですが、去年の12月に先行販売が行われ、今年の2月に一般販売されるようですね。

グローバルwifiでili(イリー)レンタル料金

 

今回は台湾での3泊4日のケースです。

約1500円かかりますが、そもそもグローバルwifiのオプションなので、wifiもレンタルして合計で5,286円かかりました。

今回のwifiは、台湾3G大容量を選びましたが、電波状態も強く快適にネットが使えました。

グローバルwifiの料金が安くなる特定サイト

 

グローバルwifiでiliをレンタルした理由

 

指南宮濟世會で祭政をするために台湾に行く予定ですが、祭政をしてくれる郭師兄という方が中国語しか話せないので、念のためにili(日本語⇒中国語)をレンタルしました。

関連ページ⇒台北にある指南宮濟世會への行き方!郭師兄の場所と営業時間は?

ボランティアの人が英語で通訳してくれたブログも見つかりましたが、たぶんボランティアの人はいないだろうな~と思ってw

 

iliを利用する前にホテルで練習

 

iliで練習

 

使い方はとても簡単で、真ん中の丸いボタンを押しながら話すだけです。

ホテルで「こんにちわ」から、いろんな文章で話して練習しましたw 充電をマックスにしたせいか、翻訳された中国語の音がでかいな!と思いましたw

関連ページ⇒台湾のパークシティホテル ルゾウ台北が快適!合計で6泊した感想

 

実際にiliを使ってみた結果

 

さっそくiliを使ってみると、確かに相手に内容は伝わるのですが、返ってくる中国語の意味が分かりませんw

結局、指南宮濟世會の祭政は、郭師兄のジェスチャーと簡単な中国語で受けましたw 事前に紙にお願い事を漢字で書いておいたのも良かったですねw

 

iliまとめ

 

台北に向かう2日前に、iliは「日本語⇒中国語」、「日本語⇒英語」というように、一方通行だということが分かりました。

英語であれば、相手が何を言ってるのかだいたい把握できますが、中国語で返ってきても分かりませんw

そのため、「中国語⇒日本語」に翻訳するiliが発売されれば、それを相手に持たせることで会話が成立しそうですね。

使い方によってはiliは海外旅行に役立つ1品になりそうですw

グローバルwifiの料金が安くなる特定サイト

関連ページ⇒グローバルwifiの口コミ!私が考える使い時と割引クーポンは不要?

セブ島留学⇒セブ島のNILS(ニルス)に5週間の短期留学をした結果を報告

\ SNSでシェアしよう! /

お金の救急車の注目記事を受け取ろう

グローバルWIFIでILIをレンタル

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

お金の救急車の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

コメントを残す

*

CAPTCHA


おすすめの関連記事

  • ザ クアラ ルンプール ジャーナル ホテル

    ザ クアラ ルンプール ジャーナル ホテルが快適!良心やパビリオンも近い!

  • パレスダウンタウンドバイ

    パレスダウンタウン ドバイのスイートに宿泊した感想!

  • ロイヤルパーク汐留タワー

    ロイヤルパーク汐留タワー38Fのタワーダブルに泊まってみました

  • 釜山空港のラウンジ

    釜山(金海国際)空港のラウンジでプライオリティパスが大活躍!

  • ANA台風で欠航

    ANAが台風で欠航?予約変更できる?返金になる?

  • もじポート-MOJI PORT

    [大浴場付]門司港付近でおすすめのホテル2選!価格も安い!